Le château peut accueillir entre 15 et 18 personnes, 5 chambres dans le château et 2 dans le gite situé dans une aile attenante et indépendante du château. Le château est bordé d’une grande terrasse ensoleillée avec une tonnelle et des barbecues pour les repas dehors.
La propriété est vaste avec de grandes pièces et beaucoup d’espace à l’extérieur, plusieurs activités sont possibles dans le jardin : piscine, terrain de pétanque, ping-pong, badminton…, ainsi que des randonnées aux alentours.
Le château est situé sur la route des bastides et des vins de Gaillac, à 5 km du village médiéval de Cordes sur Ciel, à 20 km de la ville rose d'Albi et 25 km de St Antonin Noble Val, dans une belle région à découvrir, tant pour son patrimoine culturel que ses spécialités régionales : croquants, cantal, roquefort, foie gras et confit de canard !
It is a magical place to meet up with friends or family, in a place surrounded by nature, in the heart of the Tarn. Children love the pool and appreciate the feeling of freedom this large property gives. Parents benefit from the cachet of old stones and the serenity of the place.
The castle can accommodate between 15 and 18 people, 5 bedrooms in the castle and 2 in the gite located in an adjoining and independent wing of the castle.
The castle is bordered by a large sunny terrace with an arbor and barbecues for outdoor dining .The property is large with spacious rooms and plenty of outdoor space, several activities are possible in the garden: swimming pool, grounds of pétanque, table tennis, badminton ..., as well as hikes in the surroundings. The castle is located on the road of the bastides and wines of Gaillac, 5 km from the medieval village of Cordes sur Ciel, 20 km from the pink city d'Albi and 25 km from St Antonin Noble Val, in a beautiful region to discover, both for its cultural heritage and its regional specialties: croquants, cantal, roquefort, foie gras and duck confit!
- au rdc il y a un salon, une salle à manger, une cuisine, l'arrière-cuisine, une chambre avec un lit 140 et un cabinet de toilette, une salle de bain avec un wc.
- au 1er étage on trouve la chambre rose avec un lit 140 et un lit simple et sa salle de douche, la chambre à baldaquin avec un lit 140 et un cabinet de toilette, la chambre rouge avec 2 lits de 120 et un lit de 90, le pigeonnier avec un lit de 140 et sa salle de douche, une grande salle de bain commune avec douche et bain et un wc indépendant.
Il est bordé d'une grande terrasse ensoleillée et d'un grand jardin (ancien pré).
The castle can host 10/12 guests :- on the ground floor you will find the lounge, the dining room, the kitchen, the back kitchen, one bedroom with a double bed, one bathroom with shower and toilets.
- on the next floor : the bedroom "rose" with a double bed, a simple bed and an ensuit shower, the bedroom "à baldaquin"with a double bed, the bedroom "red" with 2 beds 120cm, the bedroom "du pigeonnier" with 1 double bed and ensuit shower, a large common bathroomwith bath and shower and independant toilets.
The castle is bordered by a large sunny terrace and a big garden.
- L'arrivée nord
- La piscine
- Le grand pré idéal pour jouer au badminton, foot..
- Le terrain de pétanque
- Le salon
- Salle à manger
- La cuisine Cuisinière, four, micro-ondes, réfrigérateur-congelateur, lave-vaisselle...
- le chaîs attenant à la cuisine
- Le chais, idéal pour les petits déjeuners idéal pour les petits déjeuners
- la chambre ivoire Lit double et cabinet de toilette
- le pallier
- La chambre à baldaquin Grande chambre avec un lit double et un cabinet de toilette
- La chambre rose Un lit double et un lit simple, un cabinet de toilette et une douche
- La chambre rouge 2 lits de 120 cm et 2 lits de 80 cm, sert de passage pour la chambre du pigeonnier
- La chambre du pigeonnier Un lit double et un cabinet de toilette avec douche
- La salle de bain de l'étage
- La salle de bain de l'étage
- la grande terrase ouest Grande table pour déjeuner à l'ombre et profiter de magnifique couchers de soleil
- Diner sur la terrasse ouest
- la terrasse
- un coin repos dans le pré
L'aile ouest , 2 chambres, 5/6 personnes
The west wing , 2 bedrooms, 5/6 guests
L'aile ouest indépendante du château, peut accueillir 5 personnes avec au rdc un salon, une cuisine et un balcon et à l'étage une chambre avec 3 lits simples, une salle de bain avec wc et une grande chambre avec un lit 140 et un lit simple.
The west wing, independant from the castle, can host 5 guests : on the ground floor you will find a lounge, a kitchen and
a balcony, on the next floor a bedroom with 3 simple beds, a bedroom with a double bed and a simple bed and the bathroom with toilets.
discovery on foot of the medieval village built on a rocky outcrop (craftsmen and regional specialties), tennis, tree top adventure park...medieval festival on July 13 & 14
https://accro-tyro.fr/
https://tenup.fft.fr/club/60810291
https://www.tourisme-occitanie.com/fr/fiche/fete-et-manifestation/fetes-medievales-de-cordes-sur-cie...
- Albi : piscine avec toboggans, golf, cathédrale, musée Toulouse Lautrec et jardin du palais de la Berbie, shopping…
swimming pool with slides, golf course, cathedral, Toulouse Lautrec museum and garden of the Palais de la Berbie, shopping... https://www.albi-tourisme.fr/le-palais-de-la-berbie-albi.html
- Gaillac : animations organisées par les Z’elles gaillacoises, une association de vigneronnes engagées dans la découverte de leur vignoble et la restauration du patrimoine
events organized by Z’elles Gaillacoises, an association of winegrowers committed to the discovery of their vineyard and the restoration of heritage
https://www.facebook.com/leszellesgaillacoises
- St Antonin Noble Val : descente de l’Aveyron en kayak, escalade...
Descent of the Aveyron by kayak, climbing...
actieauxvives.fr Dossier « confort » du kayak offert aux locataires du château – Tél 05 63 31 88 61 “comfort” kayak seat offered to castle tenants
https://www.nature-escapade.fr/
https://www.cap-canoe.com/
https://www.tourisme-tarnetgaronne.fr/decouverte/nos-territoires/causses-et-gorges-de-laveyron/saint-antonin-noble-val/
- Penne : visite du chantier de la forteresse à ciel ouvert
visit of the open-air fortress building site
https://www.chateau-penne.com
- Rodez : musée Soulages et son fameux Café Bras
Soulages museum and its famous Café Bras
https://musee-soulages-rodez.fr
arrivée le samedi à partir de 18h
départ le samedi avant 10h
arrival saturday from 6pm
departure saturday before 10am
Haute saison : du 29/06 au 07/09
Château et gîte : 3850 €, taxe de séjour comprise
High season: from 06/29 to 09/09
Castle and cottage : 3850 €, tourist tax included
Moyenne saison : du 27/04 au 29/06 et du 07/09 au 28/09
Château et gîte : 2765 €, taxe de séjour comprise
Mid season : from 04/27to 06/24 and from 09/07 to 09/28
Castle and cottage : 2765 €, tourist tax included
Weekend : 800 € par nuit / 800 € per night
Ajouter les frais de ménage : 200 €
Add cleaning service : 200 €
Caution : 1500 €
Deposite : 1500 €
Vous pouvez aussi louer le château pour organiser vos stages
You can also rent the castle to organize your courses
Pour d'autres dates (week-end prolongé....) contactez-nous !
Please contact us for any dates not included in the overview.
Les animaux de compagnie ne sont pas autorisés
Pets are not allowed
Services compris dans le prix :
Gardiens
Entretien du jardin et de la piscine
Linge de lit (1 ensemble par lit)
Serviettes de toilette
Wi-Fi, réfrigérateurs, congélateur, lave-vaisselle, lave-linge, télévisions
Barbecue s, jeux d'extérieur
Included servicing :
Caretakers
Garden and swimming pool maintenance
Bed linen (1 set per bed)
Towels
Wi-Fi, refrigerator, freezer, dishwasher, washing machine, televisions
Barbecue, outdoor game
Faire vos courses Do your shopping
- Cordes (5 km) : petits commerces de proximité et marché tous les samedis matin et les mercredis matins aux Cabannes
small local shops and market every Saturday morning and Wednesday morning in Les Cabannes
- La ferme de Verdurette, fruits et légumes bio à la ferme, mardi de 16 à 19leh et le vendredi de 10 à 12h
Fruits and vegetables in an organic farm, Tuesday from 4 p.m. to 7 p.m. and Friday from 10 a.m. to 12 p.m.
http://lafermedeverdurette.fr/
- Albi (20 km) : supermarchés dans la zone périphérique en arrivant de Cordes, possibilité de commander vos courses en ligne avec livraison (drive in) le jour de votre arrivée.
supermarkets in the peripheral zone when arriving from Cordes, possibility of ordering your groceries online with delivery (drive in) on the day of your arrival.