Château de Livers
Un château familial pour des vacances de charme dans le Tarn
A family castle for a charming holiday in the Tarn
7 chambres, 15/18 personnes
7 bedrooms, 15/18 guests

C'est un lieu magique pour se retrouver entre amis ou en famille, dans un endroit en pleine nature, au cœur du Tarn. Les enfants adorent la piscine et apprécient la sensation de liberté que donne cette grande propriété. Les parents profitent du cachet des vieilles pierres et de la sérénité du lieu.
Le château peut accueillir entre 15 et 18 personnes, 5 chambres dans le château et 2 dans le gite situé dans une aile attenante et indépendante du château. Le château est bordé d’une grande terrasse ensoleillée avec une tonnelle et des barbecues pour les repas dehors.
La propriété est vaste avec de grandes pièces et beaucoup d’espace à l’extérieur, plusieurs activités sont possibles dans le jardin : piscine, terrain de pétanque, ping-pong, badminton…, ainsi que des randonnées aux alentours.
Le château est situé sur la route des bastides et des vins de Gaillac, à 5 km du village médiéval de Cordes sur Ciel, à 20 km de la ville rose d'Albi et 25 km de St Antonin Noble Val, dans une belle région à découvrir, tant pour son patrimoine culturel que ses spécialités régionales : croquants, cantal, roquefort, foie gras et confit de canard !

It is a magical place to meet up with friends or family, in a place surrounded by nature, in the heart of the Tarn. Children love the pool and appreciate the feeling of freedom this large property gives. Parents benefit from the cachet of old stones and the serenity of the place.
The castle can accommodate between 15 and 18 people, 5 bedrooms in the castle and 2 in the gite located in an adjoining and independent wing of the castle.
The castle is bordered by a large sunny terrace with an arbor and barbecues for outdoor dining .The property is large with spacious rooms and plenty of outdoor space, several activities are possible in the garden: swimming pool, grounds of pétanque, table tennis, badminton ..., as well as hikes in the surroundings. The castle is located on the road of the bastides and wines of Gaillac, 5 km from the medieval village of Cordes sur Ciel, 20 km from the pink city d'Albi and 25 km from St Antonin Noble Val, in a beautiful region to discover, both for its cultural heritage and its regional specialties: croquants, cantal, roquefort, foie gras and duck confit!

Le château, 5 chambres, 10/12 personnes
The castle, 5 bedrooms, 10/12 guests
 
Le château peut accueillir 10/12 personnes :

- au rdc il y a un salon, une salle à manger, une cuisine, l'arrière-cuisine, une chambre avec un lit 140 et un cabinet de toilette, une salle de bain avec un wc.

- au 1er étage on trouve la chambre rose avec un lit 140 et un lit simple et sa salle de douche, la chambre à baldaquin avec un lit 140 et un cabinet de toilette, la chambre rouge avec 2 lits de 120 et un lit de 90, le pigeonnier avec un lit de 140 et sa salle de douche, une grande salle de bain commune avec douche et bain et un wc indépendant.

Il est bordé d'une grande terrasse ensoleillée et d'un grand jardin (ancien pré).

The castle can host 10/12 guests :

- on the ground floor you will find the lounge, the dining room, the kitchen, the back kitchen, one bedroom with a double bed, one bathroom with shower and toilets.

- on the next floor : the bedroom "rose" with a double bed, a simple bed and an ensuit shower, the bedroom "à baldaquin"with a double bed, the bedroom "red" with 2 beds 120cm, the bedroom "du pigeonnier" with 1 double bed and ensuit shower, a large common bathroomwith bath and shower and independant toilets.

The castle is bordered by a large sunny terrace and a big garden.

Le gîte, 2 chambres, 5/6 personnes

The holiday cottage, 2 bedrooms, 5/6 guests

Le gîte situé dans une aile indépendante du château, peut accueillir 5 personnes avec au rdc un salon et une cuisine et un balcon et à l'étage une chambre avec 3 lits simples, une salle de bain avec wc et une grande chambre avec un lit 140 et un lit simple. Un jardin privé avec un barbecue est réservée aux locataires du gîte mais la piscine est à partager avec les occupant du château pendant la moyenne et la basse saison.

The holiday cottage, independant from the castle, can host 5 guests : on the ground floor you will find a lounge, a kitchen and

a balcony, on the next floor a bedroom with 3 simple beds, a bedroom with a double bed and a simple bed and the bathroom with toilets.

A private garden garden with barbecue is reserved for the holiday cottage guests but the swimming pool is to be shared with the castle guests during mid and low season

Idées d’activité dans les environs   Ideas of activities in the surounding area
 - Cordes : découverte à pied du village médiéval construit sur un piton rocheux (artisans et spécialités régionales), tennis, accrobranche…
discovery on foot of the medieval village built on a rocky outcrop (craftsmen and regional specialties), tennis, tree top adventure park... www.cordessurciel.fr
- Albi : piscine avec toboggans, golf, cathédrale, musée Toulouse Lautrec et jardin du palais de la Berbie, shopping…
swimming pool with slides, golf course, cathedral, Toulouse Lautrec museum and garden of the Palais de la Berbie, shopping... https://www.albi-tourisme.fr/le-palais-de-la-berbie-albi.html
- Gaillac : animations organisées par les Z’elles gaillacoises, une association de vigneronnes engagées dans la découverte de leur vignoble et la restauration du patrimoine
events organized by Z’elles Gaillacoises, an association of winegrowers committed to the discovery of their vineyard and the restoration of heritage
https://www.facebook.com/leszellesgaillacoises
- St Antonin Noble Val : descente de l’Aveyron en kayak  (dossier confort du kayak offert aux locataires du château)
Descent of the Aveyron by kayak (kayak comfort file offered to tenants of the castle)
http://www.actieauxvives.fr
- Penne : visite du chantier de la forteresse à ciel ouvert 
visit of the open-air fortress building site
https://www.chateau-penne.com
- Rodez : musée Soulages et son fameux Café Bras
Soulages museum and its famous Café Bras
https://musee-soulages-rodez.fr

Tarifs / Rates  2021 :
Prix par semaine, arrivée le samedi à partir de 18h

départ le samedi avant 10h
Rate per week, arrival saturday from 6pm

departure saturday before 10am


 Haute saison : du 26/06 au 27/08
Château et gîte : 3220 €
High season: from 06/26 to 08/27
Castle and cottage : 3220 €
 
Moyenne saison : du 05/06 au 26/06 et du 27/08 au 11/09
L'ensemble : 2250 €.     Château : 1700 €.     Gîte : 650 €.     
Mid season : from  06/05 to 06/26 and from 08/27 to 09/11
All : 2250 €.      Castle : 1700 €.     Cottage : 650 €. 

Ajouter les frais de ménage : 120 € pour le château,

50 € pour le gite, 170 € pour les 2.
Add cleaning service : 120 € for the castle,

50 € for the holiday cottage, 170 € for the whole.

Caution : 1500 €
Deposite : 1500 €

Taxe de séjour :1,02 € par adulte et par jour
Tourist tax : 1,02 € per adult and per day

Vous pouvez aussi louer le château pour organiser vos stages
You can also rent the castle to organize your courses

Pour d'autres dates (week-end prolongé....) contactez-nous !
Please contact us for any dates not included in the overview.


Les animaux de compagnie ne sont pas autorisés
Pets are not allowed


Services compris dans le prix :
Gardiens
Entretien du jardin et de la piscine
Linge de lit (1 ensemble par lit)
Serviettes de toilette

Wi-Fi, réfrigérateurs, congélateur, lave-vaisselle, lave-linge, télévisions
Barbecue
s,  jeux d'extérieur

Included servicing :
Caretakers
Garden and swimming pool maintenance
Bed linen (1 set per bed)
Towels

Wi-Fi, refrigerator, freezer, dishwasher, washing machine, televisions
Barbecue, outdoor games

Information pour les personnes allergiques : il y a une ruche dans un des toits du château.
Information for people with allergies : there is a beehive in one of the roofs of the castle.

Faire vos courses Do your shopping
- Cordes (5 km) : petits commerces de proximité et marché tous les samedis matin et les mercredis matins aux Cabannes
small local shops and market every Saturday morning and Wednesday morning in Les Cabannes
- Albi (20 km) : supermarchés dans la zone périphérique en arrivant de Cordes, possibilité de commander vos courses en ligne avec livraison (drive in) le jour de votre arrivée.


supermarkets in the peripheral zone when arriving from Cordes, possibility of ordering your groceries online with delivery (drive in) on the day of your arrival.